Время учиться: что нового в специальных школах Индии, Ганы, Англии и Филиппин

Прослушать публикацию
Тифлокомментарий: цветная фотография. На деревянном столе слева направо: неровная стопка из четырех книг и красное яблоко наверху, несколько цветных карандашей и неровная башенка из трех деревянных кубиков разных цветов с английскими буквами A, B и С.

В определенном смысле сентябрь как новый год, только учебный. Поэтому он никогда не обходится без подарков, иногда довольно неожиданных. Например, Павлодарских незрячих школьников ждут шашки и грифели для черчения, сделанные вручную заключенными местной колонии, пишет Kazinform. СТВ рассказывает о выпуске первого белорусского букваря на Брайле, а в Киргизии готовы для издания рельефно-точечным шрифтом 18 учебников по общеобразовательным дисциплинам и 44 аудиокурса по отраслевым предметам. Kaktus Media уточняет, что часть пособий уже доступна для скачивания на сайте фонда «Феномен». Мы следим за мировыми новостями, чтобы держать вас в курсе последних тенденций. О том, как школы и корпорации по всему миру работают над повышением качества образования для незрячих детей, читайте в статье нашего обозревателя Алины Епишкиной.

Поддержка для школ

По данным ЮНЕСКО, некоторые из слаборазвитых стран Африки и Азии до сих пор смотрят на инвалидность, как на проклятье или наказание за грехи. Такое отношение не только деморализует людей с инвалидностью, но и часто лишает их возможности получить образование, найти работу, построить семью. К счастью, это далеко не общая норма для региона. Портал университета Иллинойса рассказывает о специальном проекте для поддержки незрячих детей в Гане. Благодаря участию НКО Redbird летом 2019 года школа слепых Кейп-Коув получила несколько чемоданов скринридеров, ноутбуков и конвертеров Брайля. Необходимую для полноценного обучения технику привезла Сьерра Доккери, выступившая волонтером от Чикагской публичной школы. Доставка устройств была первым этапом ее миссии в Гане, потому что Сьерре нужно было также обучить учителей основам работы с ними. «Учителя сказали мне, что это был первый раз за 13 лет, когда они проходили обучение», — отметила Сьерра Доккери.

На фото: специальный проект для поддержки незрячих детей в Гане. Источник: портал университета Иллинойса.

Тифлокомментарий: цветная фотография на оранжевом фоне. На улице перед зданием фотографируется группа темнокожих людей. В группе 25 школьников примерно десяти лет, все в одинаковых оранжевых рубашках с коротким рукавом и коричневых брюках, у некоторых за спиной рюкзаки. С детьми несколько взрослых. Многие улыбаются, некоторые из школьников смотрят в сторону. На фасаде здания надпись на английском «Корпус для незрячих» и схематичное изображение человека с тростью.

Доккери намерена вернуться в Гану в 2020 году с целой командой учителей. Для этого Сьерра сформировала новый некоммерческий фонд CHAMPS. Как рассказывает его основательница, главная цель фонда — подготовить школьников не только к жизни внутри школы, но и к дальнейшему трудоустройству. Доккери надеется, что в будущем ее команда сможет создать целую серию обучающих роликов для учителей. Так лучшие практики станут доступны преподавателям далеко за пределами Ганы и смогут применяться в школах Нигерии, Кении и других стран юга Африки.

Благотворительность не прерогатива африканского региона. Сайт WDRB переносит нас в США, где уже четвертое лето подряд проходит благотворительный мотопробег в поддержку школы слепых Луисвилля. В этом году в акции приняли участие больше 60 пожарных и врачей скорой помощи, которые одновременно состоят в общенациональном мотоклубе.

На фото: участники благотворительного мотопробега в поддержку школы слепых Луисвилля. Источник: WDRB.

Тифлокомментарий: цветная фотография. В летний день по улице едет группа мотоциклистов. На переднем плане на мотоцикле сидят друг за другом двое в оранжевых футболках и черных мотошлемах. На заднем плане на мотоцикле мужчина в такой же оранжевой футболке, сером жилете и черных очках.

Hamblton Today рассказывает о другой, более масштабной акции в поддержку Королевского национального института слепых в Англии — 25-километровой пешей прогулке с завязанными глазами по долине Йоркшир-Дэйлс. В ней уже приняли участие 350 человек, которые собрали 36 тысяч фунтов стерлингов. Изначально организаторы хотели поддержать десятилетнего Арчи Хейра, который постепенно теряет зрение из-за дегенеративного заболевания глаз. Но благодаря активной жизненной позиции школьника масштаб акции стал быстро расти, и вот уже сам Арчи собирает деньги, чтобы отблагодарить национальный институт слепых за оказанную поддержку.

«Я сам прошел все 16 миль (25 километров — прим.), все остальные прошли хотя бы полмили с завязанными глазами, чтобы увидеть и почувствовать вещи такими, каковы они для меня. Было очень весело, и теперь я думаю, что все больше людей понимают, что значит быть незрячим», — делится впечатлениями Арчи. Представители школы Айсгард, которая выступила в роли организатора акции, сообщили, что собранные средства будут направлены в Королевский национальный институт слепых, чтобы они могли помочь большему количеству детей, таких как Арчи, полностью раскрыть свой потенциал.

Цифровые технологии

Весной 2019 года «Особый взгляд» рассказывал о том, как устроена система школьного образования незрячих детей в России: об уникальных социальных проектах Верхнепышминской школы-интерната им. Мартиросяна и об использовании в образовании 3D-печати и информационных технологий. Например, ученики московской Школы-интерната № 1 для обучения и реабилитации слепых с девятого класса могут выбирать, конспектировать им лекции в тетради или на компьютере (в таком случае незрячим детям предоставляют школьный компьютер и брайлевскую строку). Также в российских школах для незрячих и слабовидящих детей проводят уроки информатики.

Интересный проект для поддержки учителей информатики реализовали на Филиппинах. Учебный центр НКО Atriev («Адаптивные технологии для реабилитации, интеграции, расширения прав и возможностей»), филиппинское отделение Microsoft и Университет Атенео-де-Манила разработали учебное пособие по цифровой грамотности для учителей, студенты которых имеют ограничения по зрению. Как пишет Philippine Daily Inquirer, новое пошаговое руководство — это тысяча страниц с модулями по Windows Basic, Microsoft Word, Excel, Access и PowerPoint, устранению неполадок и безопасности.

Девять незрячих авторов руководства — опытные преподаватели цифровой грамотности. Многие из них начинали свою карьеру в Atriev. Этот учебный центр был создан в 1999 году и стал первой компьютерной школой для незрячих людей на Филиппинах и альма-матер для первых в стране незрячих аналитика программного обеспечения, менеджера поисковой оптимизации, медицинского транскрипциониста, компьютерных инструкторов и специалиста по набору персонала.

На фото: участник совместной программы Microsoft и Atriev. Источник: microsoft.com.

Тифлокомментарий: цветная фотография. В комнате за столом сидят два мальчика. Слева мальчик лет восьми. Он положил руки на клавиатуру стоящего перед ним ноутбука. У мальчика короткие черные волосы, роговые очки с диоптриями, он одет в белую майку-безрукавку. Рядом сидит подросток в синей рубашке. Он смотрит на ноутбук, немного повернувшись к младшему мальчику и положив локоть на стол, под локтем наполовину исписанный лист бумаги и ручка. На запястье у подростка наручные часы.

Как обычная офисная жизнь редко обходится без презентаций PowerPoint, так и студенческая — без графиков и диаграмм, чтение которых может быть затруднительным для людей с нарушением зрения. На этот пробел обратили внимание учащиеся Индийского технологического института в Дели. Портал Your Story рассказывает об аспиранте Пиюше Чаннане и его команде. Ученые разработали технологию для 3D-печати высококачественных и в то же время недорогих тактильных диаграмм для книг и других печатных материалов на Брайле.

Значение этой разработки огромно: традиционные учебники на брайле в Индии часто состоят только из текста, что затрудняет изучение естественных наук, таких как биология и физика. И хотя концепция тактильных диаграмм уже давно существует в западной образовательной системе, разработка Пиюша стала настоящей новацией для индийских реалий. Авторы уверены, что смогут вернуть много потенциальных талантов в стены учебных заведений, если проект получит поддержку.

На фото: аспирант Пиюш Чаннан и его команда. Источник: Your Story.

Тифлокомментарий: цветная фотография на зеленом фоне. Семеро человек индийской внешности стоят в два ряда на ступеньках здания. Три девушки в нижнем ряду сцепили руки в замок перед собой и улыбаются, справа от них молодой человек держит руки за спиной и серьезно смотрит вперед. В верхнем ряду трое мужчин, все улыбаются. В центре верхнего ряда Пиюш Чаннан. Все одеты в повседневную одежду: джинсы, куртки, толстовки.

В российских образовательных учреждениях объемная печать используется и для изучения географии. Недавно в рамках программы поддержки людей с нарушением зрения «Особый взгляд» даже вышла книга заведующего лабораторией картографии Института географии РАН Андрея Медведева «Создание тактильных и тифлографических карт». Такие издания с рельефными вставками, точками, линиями и надписями на шрифте Брайля помогают незрячим людям лучше ориентироваться в пространстве и яснее представлять мир.

Школьники и их большие-маленькие победы

Близость осени — волнительный период для школьников по всей Англии. Это время, когда каждый из них узнает результаты выпускных экзаменов после средней школы GCSE. От оценок часто зависит выбор школы для обучения в старших классах. Wales Online публикует короткий ролик с шестнадцатилетним Рич-Джоном Томелдэмом, который читает свои результаты на шрифте Брайля.

Мальчик официально признан незрячим. Он сохранил возможность лишь небольшого восприятия света в одном глазу. Все школьные предметы он изучал на шрифте Брайля, приходил до начала уроков и задерживался после их окончания, чтобы нагнать своих сверстников. И вот Рич-Джон проводит пальцами по листу со своими оценками: высокий балл C (вроде русской «четверки») по математике, английскому, французскому и валлийскому языкам, а также несколько D («троек» с плюсом) по драме и объединенному курсу физики, химии и биологии. Это означает, что теперь Рич-Джон сможет перейти в старшую школу и продолжить свой путь к мечте о профессии радиоведущего.

Изучать шрифт Брайля теперь станет проще для школьников и дошкольников: компания LEGO разработала специальные обучающие наборы для игр и занятий с надписями на брайле. Число и расположение штырьков в Braille Bricks соответствует буквам и цифрам рельефно-точечного шрифта. Автором идеи выступил Мортен Бонд, старший арт-директор LEGO Group, который из-за генетического заболевания постепенно теряет зрение. «Реакция студентов и преподавателей на LEGO Braille Bricks была очень вдохновляющей. Мне это напомнило, что единственные ограничения, с которыми я скоро столкнусь, — лишь те, что я создаю в своем уме», — приводит его слова британский Mirror.

Первые наборы уже проходят тестовые испытания на датском, норвежском, английском и португальском языках. LEGO планирует выпустить окончательный проект с расширенным выбором языков в 2020 году.

На фото: юный участник программы LEGO Braille Bricks. Источник: Mirror.

Тифлокомментарий: цветная фотография. Мальчик лет семи играет в LEGO, склонившись над столом. Мальчик рыжеволосый, в черных очках и черном свитере. В правом нижнем углу фотографии текст в две строки на английском: «Фонд LEGO запускает этот товар».

Пока мы ждем новостей о наборах, The Washington Post пишет о том, что в LEGO подготовили руководства по сборке конструкторов в аудиоверсии и на шрифте Брайля. Поистине историческое решение о создании новых форматов для инструкций стало возможным благодаря преданному незрячему поклоннику бренда Мэтью Шифрину. Он любил наборы LEGO с самого детства и до сих пор остается настоящим фанатом. Процесс сборки конструктора из множества деталей часто оказывался настоящим вызовом для Мэтью. Все изменилось в день 13-летия, когда няня подарила ему набор «Сражение на Аламуте». Она придумала названия для 821 детали, которые должны были сложиться в ближневосточный дворец. Она потратила многие часы, чтобы составить на их основе инструкции и перепечатать их на шрифте Брайля. В тот день Мэтью впервые в жизни смог самостоятельно собрать конструктор. Сегодня благодаря этой истории возможность играть с наборами без чьей-либо помощи появится у тысяч детей по всему миру.

Шрифт Брайля существует уже более двух сотен лет, но до сих пор остаются тексты, которые сопротивляются переводу. Один из них — Тора. The Washington Post рассказывает о том, как чтение ортодоксального текста стало настоящим препятствием на пути к церемонии религиозного совершеннолетия, или бар-мицвы, для двенадцатилетней Батьи Сперлинг-Милнер. Текст священной книги имеет множество версий записи на шрифте Брайля, но проблема в том, что ни одна из версий до настоящего времени не сопровождалась знаками кантилляции — интонационными символами, важными для правильного произношения Торы. Батья могла бы заучить необходимые ноты, но это оказалось не так просто для отрывка длиной почти в час. Родителям девочки удалось найти талантливого инженера в Израиле. Дэнни Садинов разработал новую кодировку и специальную программу для чтения, которая считывала кантилляции на любом из стихов Торы. Но оказалось, что этого недостаточно. Семья Сперлинг-Милнер относилась к ортодоксальному ответвлению церкви, где ставят под вопрос допущение людей с ограничениями по зрению к публичному чтению священной книги. Спор длиной в несколько веков запрещает людям заучивать, а не читать Тору. К счастью, мама девочки смогла прийти к компромиссу с местной общиной, и Батье разрешили выступить с отрывком из священной книги, частично заучив его. Историю бар-мицвы сильной духом и памятью девочки можно послушать на сайте газеты.