Этой осенью в Музее архитектуры имени Щусева состоялась премьера спектакля в темноте «Страна слепых» по мотивам рассказа Герберта Уэллса. Колумнистка «Особого взгляда» Лариса Овцынова побывала на одном из первых показов постановки и делится своими впечатлениями.
«Просьба надеть ваши маски», — с этой уже ставшей традиционной фразы начинается очередное путешествие в темноте. На этот раз впереди спектакль с очень неоднозначным названием «Страна слепых». Спектакль создан по мотивам рассказа классика фантастической литературы Герберта Уэллса. Однако режиссер Павел Артемьев, драматург Всеволод Егоров и продюсер Тимур Казнов представили нам практически другую историю, изменив некоторые обстоятельства, характер главного героя и по-новому расставив акценты.
С началом действия мир становится одинаково невидим и для зрячих, и для незрячих людей, и уже через несколько секунд расцветает букетом звуков, запахов и даже красок, достаточно отпустить на волю воображение. У зрителей появляется уникальная возможность: не просто наблюдать со стороны, но и участвовать в событиях, чувствовать себя жителями Страны слепых. Мы сидим за столом, участвуя в нехитрой трапезе затерянного в горах Эквадора селения. Мы сочувствуем горю потерявшей ребенка женщины и обнимаем ее вместе с односельчанами. Нас овевает свежий горный ветер и поливает дождь. Землетрясение тоже вполне натуральное. А когда садится и взлетает вертолет, мне хочется отбежать подальше и спрятаться.
Тифлокомментарий: цветная фотография. В том же помещении люди общаются. Девушка с каре что-то увлеченно рассказывает женщинам, сидящим перед ней. Она одета в черную футболку с рукавами, на груди большой розовый квадрат со словом «счастье» на плоском шрифте Брайля. Девушка жестикулирует, подняв руки к лицу и раскрыв ладони. На левом запястье у нее связка деревянных четок. На заднем плане сидят люди с белыми тростями. Рядом беседуют две женщины.
С первой минуты нас окружают современные реалии: смартфон, видеокамера, социальные сети. Главный герой Херимиас — блогер, а по профессии архитектор — в погоне за подписчиками ведет репортаж с вершины Эквадорских Анд. Его ждет важный проект Колумбии, который должен принести славу и деньги. При этом мы ощущаем и гулкую, слегка тревожную атмосферу большой высоты. Время от времени налетают порывы ветра. Звенящую и загадочную тишину подчеркивает своеобразная звуковая партия, которую исполняют актеры. Все это готовит зрителей к трагическому падению путешественника со скалы — концу старой жизни и началу новой.
Молодой человек попадает в изолированное от внешнего мира селение, о котором слышал легенду: всех его жителей поразила болезнь, ведущая к потере зрения и передающаяся по наследству, а после землетрясения пути в большой мир были отрезаны. Так появилась Страна слепых. На этом и заканчивается сходство рассказа Уэллса и спектакля. Писатель сосредоточил внимание в основном на внешней стороне жизни слепых людей, необычности их восприятия окружающего мира. В спектакле этому аспекту тоже уделяется внимание, но все же он не главный. Гораздо важнее оказывается внутренний мир этих людей, отношение друг к другу.
Они не ведают ни зависти, ни ревности, ни злости. Абель и Каррансо оба любят Марию и вместе приносят ей гостинцы, поют песни, работают и ждут, пока она выберет одного из них. Когда Херимиас увлекает их идеей подвига ради возлюбленной, Абель не оставляет пострадавшего Каррансо: «Так люди не делают» (этот девиз не раз повторяется разными жителями). Когда же Мария предпочтет Херимиаса, то друзья еще и попросят у него прощения за то, что им грустно и они не могут по-настоящему радоваться.
По меркам цивилизованного человека обитатели Страны слепых очень наивны. Херимиас пытается рассказать анекдот с классическим наборам действующих лиц: муж, жена и любовник в шкафу. Слушатели его не понимают и спрашивают: «Почему жена дома, она заболела? Почему этот мужчина прячется, он разве не может выйти и поздороваться?»
К самому Херимиасу люди этого затерянного мира относятся с добротой, сочувствием и вниманием, хоть он им и непонятен. Только однажды мнения разделились. Один из жителей, доведенный до отчаяния потерей жены и дочери, нашел причину всех бед в глазах пришельца, где якобы был лед, и предложил его удалить. Однако Мария сказала: «Если мы поступим так, то станем, как крокодилы. Это те самые медленные водные животные, которые быстро откусывают людям руки». Никто не захотел стать таким.
Старейшина рассказал о том, как когда-то их предки жили за стенами мира: «в суматохе, злобе и не по-человечьи. Может кто-то сжалился над нами... мы оказались здесь: под надежной крышей, за крепкими стенами. Херимиас один из нас. Если суждено, чтобы мир нас упокоил, значит, мы примем нашу судьбу все вместе».
Ребенка унесла птица-кондор, Херимиас спас девочку. К тому времени его душа уже претерпела метаморфозу под влиянием простой и благородной атмосферы Страны слепых. Чистая взаимная любовь к Марии тоже внесла свой вклад в это превращение. Когда за Херимиасом прилетел на вертолете его босс, чтобы вернуть его снова в большой жестокий мир, где каждый за себя, этот мир Херимиасу уже не был нужен. Герой предпочитает погибнуть, чтобы оставить все как есть, чтобы помешать крокодилам цивилизованного мира погубить чистый, затерянный мир, ставший ему родным.
Тифлокомментарий: цветная фотография. В центре помещения с кирпичными стенами стоит мужчина и смеется. Он повернул голову влево, левую руку выставил вперед с раскрытой ладонью, а правую руку протянул по направлению взгляда, будто для рукопожатия. Он одет в джинсы, футболку и клетчатую рубашку. У него широкое лицо с крупными чертами лица, короткие темные волосы и борода с усами. Рядом с ним на полу стоит низкая коробка с серыми тактильными макетами архитектурных достопримечательностей. Позади мужчины на белых стульях сидят зрители, с другой стороны стоит пара: мужчина держит под мышкой барабан, еще один барабан лежит у его ног. Все люди в зале аплодируют мужчине в центре, одна из женщин приставила ладони ко рту и кричит.
«Можете снять ваши маски», — произносит старейшина Страны слепых. Спектакль окончен, и мы узнаем, кто был кем. Актерские работы очень порадовали: все они яркие и выпуклые. Герои обрели свое характерное воплощение: нежная, радостно-удивленная Мария, амбициозный, думающий лишь о себе Херимиас вначале, и любящий, способный на самопожертвование в конце, напористый и агрессивный Макс — босс Херимиаса, степенный, но деятельный, знающий больше других старейшина.
Голоса персонажей очень узнаваемы: у каждого своя манера речи, соответствующая его характеру. Это особенно актуально для спектакля в темноте. Кроме того, голоса соответствуют комплекции героев, например, бас массивного Каррансо и тенор стройного, подвижного Абеля. В главных ролях Александр Сирискин — Херимиас и Елена Плаксина — Мария. Елене удалось воплотить не только хрупкую Марию, но и немолодую односельчанку Агату, которая за словом в карман не полезет, но об этом мы узнаем только после спектакля, а во время него создается полная иллюзия, что играют два разных человека.
Тифлокомментарий: в том же помещении в центре группа людей. Они встали в круг спиной друг к другу, и низко кланяются во все стороны, вокруг них сидят на белых стульях и аплодируют зрители. На ногах почти у всех участников поклона толстые шерстяные носки и джинсы, сверху — черные футболки и толстовки.
В спектакле практически постоянно звучит музыка. Она то является участником действия, то становится фоном, но всегда создает неповторимый колорит и определенную атмосферу. Композитор Джулия Аморетти использовала барабаны, магдалину, флейту, гудок, дудочки, колокольчики. В музыке очень сильны этнические мотивы. Вокал также стал неотъемлемой частью спектакля. Есть сольные партии, есть хоровые — поют абсолютно все.
В «Стране слепых» появился новаторский аспект, которого не было в предыдущих спектаклях в темноте, — тифломодели. Рассказывая Марии о большом мире, наш герой-архитектор пытается донести до девушки его красоту и строит модели самых известных в мире храмов и архитектурных сооружений: Собор Святого Петра в Ватикане, Собор Парижской Богоматери, японский Золотой павильон, индийский Тадж-Махал, Крайслер-билдинг в Нью-йорке. Молодой человек делится с любимой своими планами. Он показывает ей модели домов, которые хочет построить в селении.
Тифлокомментарий: цветная фотография. Три женщины сидят рядом и изучают тактильный макет здания из серого пластика. Макет стоит на коленях женщины, которая сидит в центре. Это храм Тадж-Махал — квадратное в основании здание с большим круглым куполом, на фасаде двухэтажная арка входа и сплошные арочные окна. На отдалении от здания по четырем углам расположены цилиндрические башни. Одна из женщин обеими руками держит макет за основание, две других касаются купола и верхней части макета пальцами в кольцах и с маникюром.
Все модели представляют самостоятельную ценность, и планируется, что они пополнят инклюзивный фонд Музея архитектуры. Авторами макетов архитектурных памятников стали наши старые знакомые Ольга и Михаил Шу, а в их основу легли модели, выполненные в технике 3D-печати. Фантастические макеты сделаны из подручных средств, включая фасоль и спички, они плод воображения художника спектакля Екатерины Витковской.
Слева на фото: Лариса Овцынова
Тифлокомментарий: цветная фотография. В опустевшем зале на стульях сидят две женщины и тактильно осматривают макет Тадж-Махала. Макет стоит на сумке на коленях у Ларисы. Она одета в джемпер с цветочным узором и джинсы, ее светлые волосы по плечи распущены, на глазах темные очки. Она склонила голову к макету и изучает купол здания. Вторая женщина одета в сиреневый джемпер и джинсы, на шее пестрый шарф. Ее светлые волосы собраны на затылке. Она подняла голову и немного щурится, прикасаясь к макету обеими руками.
Завершить разговор о «Стране слепых» лучше всего словами продюсера спектакля Тимура Казнова: «Хочется верить, что мы еще не потеряны, что хотим жить в гармонии с собой и с любимыми и способны уважать что-то иное — душу, личность, культуру».
Другие статьи Ларисы Овцыновой читайте в ее авторской колонке «Охота за впечатлениями» на нашем портале.